Holiday Schedule Notice: We have limited helpdesk support from Dec 24 - Jan 5. Full service resumes Jan 6. We look forward to supporting you in 2026!
Cross-Cultural Communications (CCC) is a global leader in medical, educational, legal, and community interpreter training. With a commitment to removing language barriers and bridging cultural divides, we offer the resources, training, and support necessary to make a transformative impact on communities and institutions around the world.



Our 40-hour programs are the gold standard in the industry, providing the required foundation for those seeking to become professional interpreters and helping to ensure they meet necessary training standards for community, medical, and educational interpreting.
Since 2001, Cross-Cultural Communications (CCC) has led the way in professional interpreting, helping to establish an ethical framework that is now vital to the field, impacting the lives of over 30 million people in the U.S. and countless others around the world. We continue to lead by example, promoting continued professionalization of the field and communicative autonomy for all.
In addition to training community interpreters, CCC partners with service providers to offer free resources, consulting, technical assistance, course development, and more. We are also the largest organization that licenses interpreter trainers in the U.S. and across the globe.
Investing in interpreter training offers substantial returns for both aspiring interpreters and those aiming to become licensed trainers. For individuals, it opens doors to a growing field with approximately 7,500 job openings each year and competitive annual salaries.
When organizations train their bilingual staff, the return is substantial for hospitals, courts, school systems, human services agencies, and more. Training improves service quality and compliance, reduces errors, and lowers costs in various ways, such as minimizing reliance on external services and improving operational efficiency.
Whether you’re just starting out or looking to refine your skills, our courses offer the expertise, resources, and real-world practice needed to excel as a professional interpreter.
Designed for experienced interpreters, the CCC’s industry-leading TOT programs equip you with the skills and knowledge to teach the next generation of interpreters.
From training and curriculum to technical assistance, we design solutions that ensure effective and accurate communication across diverse settings.
Used by over 110 colleges and universities around the world, our high-quality textbooks have played a central role in professionalizing the field of interpreting.
Explore our extensive library of free resources, including live and recorded webinars, newsletters, checklists, guides to best practices, and more. CCC is here to help you stay ahead in the world of interpreting services.

“Cross-Cultural Communications was incredibly supportive as our department worked to build our Language Access Program. Marjory [Bancroft] and Isabel [Framer] made themselves available for expert consultation and took the time to provide thoughtful feedback. They were also amenable to adapting their training as they saw what worked — and what didn’t — for our unique audience of police officers. It was clear throughout our collaboration that CCC was invested in ensuring that our program was robust and that our bilingual officers were properly trained and prepared.”
“I take pride in taking the Cross-Cultural Communications training. Their program [The Community Interpreter® International] showed me how to become a truly professional interpreter. Their trainers are fun and engaging which made the training even more enjoyable. I’m an introvert and the amazing staff and trainers gave me techniques to express myself in a confident, clear and professional manner that is expected. I definitely will be developing myself further with their programs. I have become a better professional and a better individual thanks to their program. I strongly recommend it.”
“Thank you for providing the most comprehensive and complete curriculum that I have ever had the pleasure of teaching...I had absolutely everything I needed...I got amazing feedback from my participants and even students who may never interpret (it counts as a course on our major or minor) and they said they learned more practical information (about lots of topics like ethics, communication strategies and stress management) than any other course ever.”
Holiday Schedule Notice: We have limited helpdesk support from Dec 24 - Jan 5. Full service resumes Jan 6. We look forward to supporting you in 2026!
Intersect is our weekly e-newsletter with breaking news on language, culture and interpreting. Join 20,000+ subscribers in over 100 countries!